Bases para un estudio pormenorizado de la presencia del español y el portugués y de su incidencia real en el mundo

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.35362/rie8113538

Palabras clave:

difusión de lenguas, estudios cuantitativos, espacio iberoamericano, español, portugués

Resumen

En las últimas décadas han circulado diversas estimaciones acerca de la importancia mundial de las lenguas, apoyadas en criterios, metodologías y fuentes de datos también diversos y no siempre confiables o actualizados. Dado el interés por conocer el estado actual y las proyecciones posibles de las lenguas iberoamericanas, este artículo propone, en su primera parte, una revisión crítica de los principales estudios cuantitativos existentes sobre las lenguas en el mundo. Seguidamente, y como resultado de esta revisión, ofrece un esbozo de instrumento para un estudio de la presencia del español y el portugués en el mundo, que puede asimismo dar elementos para una mejor comprensión de dinámicas culturales, educativas y otras que tienen lugar dentro del espacio iberoamericano y que se expresan en la esfera lingüística. La última parte del artículo presenta algunos ejemplos de análisis que pueden realizarse en esta perspectiva dentro del campo de la educación a partir de los datos estadísticos que se propone recabar.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Albuquerque A., y Esperança, J. P. (2010). El valor económico del portugués: lengua de conocimiento con influencia global (sitio). Real Instituto Elcano. Recuperado de https://bit.ly/2ZaVLbr

Anderson, B. (1983). Imagined Communities. Reflections on the Origin and Spread of Nationalism, Verso, Londres-Nueva York.

Bloomberg LP. (2011). The languages of business (sitio). Bloomberg LP. Recuperado de https://bit.ly/33Icrqn

Calvet, L. J. (2010). Poids des langues et « prospective »: essai d’application au français, à l’espagnol et au portugais. Synergies Brésil, 1, 41-58

Chan K. L. (2016). Power language index. Blog. Recuperado de https://bit.ly/30gZgdT

García Delgado J. L., Alonso J. A., y Jiménez, J. C. (2012). El valor económico del español. Madrid: Telefónica.

Grin, F. (2015). La valeur des langues dans l’activité professionnelle (Sitio) Fondation pour les études et recherches sur le développement international.

Lodares, J. R. (2001). Gente de Cervantes: Historia humana del idioma español. Madrid: Taurus Ediciones.

Mora-Figueroa y Williams, S. / Marqués De Tamarón (1996). El peso de la lengua española en el mundo. Valladolid: Ediciones Universidad De Valladolid

Moreno, F. (2015). La importancia internacional de las lenguas. Informes del observatorio. Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos. Recuperado de https://bit.ly/2s6R8Nf

Moseley, C (ed.) (2010). Atlas de las lenguas del mundo en peligro, 3ra edición. París, Ediciones UNESCO. Disponible en https://bit.ly/1RBHesp

Nández, J., y Varela, L. (eds.) (2015). Español y portugués, vectores de integración regional. Aportes para una política de formación docente. Buenos Aires: Teseo/PASEM.

Pimienta, D., Prado, D. y Blanco, A. (2010). Douze années de mesure de la diversité linguistique sur l’Internet: bilan et perspectives. París: UNESCO.

Reto, L., Azzim Gulamhussen, M., Machado, F., Costa, A.. (2012). Potencial Económico da Língua Portuguesa. Texto Editores, Lda.

Rojo, G., y Sánchez, M. (2010). El español en la red. Barcelona: Ariel y Fundación Telefónica.

Ronen S., Gonçalves B., Hu K. Z., Vespignani A., Pinker S., y Hidalgo, C. A. (2014). Links that speak: The global language network and its association with global fame. Proceedings of the National Academy of Sciences, 111(52), E5616-E5622. Disponible en https://bit.ly/2KJiUK9

Varela, L. (2014). Para un plan de implementación de la ley de portugués. E. Arnoux y S. Nothstein (eds.). Temas de Glotopolítica. (121-150). Buenos Aires: Biblos.

Weber, G. (1997). The Word’s 10 Most Influential Languages. Language today, 2

Cómo citar

Prado, D. H., & Varela, L. (2019). Bases para un estudio pormenorizado de la presencia del español y el portugués y de su incidencia real en el mundo. Revista Iberoamericana De Educación, 81(1), 35–52. https://doi.org/10.35362/rie8113538

Descargas

Publicado

18-09-2019