“Você precisa falar português com seu filho”: Desafios para o processo de inclusão de crianças imigrantes em escolas do Rio de Janeiro
DOI:
https://doi.org/10.35362/rie8113541Palavras-chave:
educação, inclusão, crianças imigrantes, migração transnacionalResumo
O presente trabalho apresenta uma reflexão teórica sobre a inclusão de crianças imigrantes no contexto escolar brasileiro, particularmente, em escolas do Rio de Janeiro. Abordamos a legislação pertinente e as práticas de espaços de educação formal, a partir das narrativas de crianças e suas respectivas mães. Nosso interesse é suscitar reflexões para a compreensão da questão do direito das crianças imigrantes à educação, considerando acesso e inclusão, como pontos fundamentais nesta discussão
Downloads
Referências
Bastos, M. (2014). A competência de comunicação intercultural: olhares sobre a natureza do conceito e suas dinâmicas de desenvolvimento. Cadernos do LALE. Série reflexões 6. Aveiro: UA Editora.
Baumann, G (2001). El enigma multicultural: un replanteamiento de las identidades nacionales, étnicas y religiosas. Capítulo 10: La praxis multicultural: lo banal y lo óptimo. Paidós Ibérica.
Bakhtin, M. (2003). Estética da Criação Verbal. São Paulo: Martins Fontes.
Bakhtin, M. (2004). Marxismo e Filosofia da Linguagem. São Paulo: Hucitec.
Bezerra, C. (2016) Distantes do Berço: impactos psicológicos da imigração na infância. Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Psicologia, Florianópolis. Disponível em https://bit.ly/2k0Eyix
Bonadio, R. A. A. (2013). Transtorno de déficit de atenção / hiperatividade: diagnóstico da prática pedagógica. Maringá : Eduem.
Conselho nacional da criança e do adolescente (2014). Resolução n.169 de 13.11.14. Disponível em https://bit.ly/2lD1kO0
Couto, M. (2015). Terra Sonâmbula. 1 ed. – São Paulo: Companhia de Bolso.
Dias, E., & Neto, J. (2019). Diversidade cultural no espaço escolar: implicações no ensino, na aprendizagem e nos processos de subjetivação Cultural, Rev. Cient. EccoS, 48, 51-70.
Elhajji, M. (2017). Notas de Aula durante a realização da disciplina Comunicação, Identidade e Representações, segundo semestre. Programa de Pós-Graduação em Comunicação e Cultura da Escola de Comunicação (ECO) Universidade Federal do Rio de Janeiro.
Escudero, C. (2017). A imprensa imigrante do Rio de Janeiro. Caderno de Resumos do IV Simpósio de Pesquisa sobre Migrações. Rio de Janeiro: Escola de Comunicação – UFRJ.
Galina, V. F., Silva, T. B. B. D., Haydu, M., & Martin, D. (2017). A saúde mental dos refugiados: um olhar sobre estudos qualitativos. Interface-Comunicação, Saúde, Educação, 21, 297-308.
Garcia, C. (2015). Infância e Diáspora: como sente – e como a escola pode receber – uma criança imigrante? Portal Aprendiz. Disponível em https://bit.ly/2m0I5Ot.
Gonçalves, C. (2016). O limiar entre ser boliviano e ser brasileiro: as identidades híbridas das crianças imigrantes na cidade de São Paulo. Anais do II Simpósio Internacional Pensar e Repensar a América Latina. São Paulo: Memorial da Resistência.
Grinberg, L., & Grinberg, R. (1996). Migración y Exilio. Estudio psicoanalítico. Madrid: Biblioteca Nueva, S. L.
Grosfoguel, R. (2007). Migrantes coloniales caribenhos em los centros metropolitanos del sistema-mundo: los casos de Estados Unidos, Francia, Los Países Bajos y el Reino Unido. Serie Migraciones, n.13, Junio. Barcelona: Documentos CIDOB.
Kongo, C. (2017). O trabalho para os refugiados no Brasil – o olhar de um refugiado congolês. p. 12-13, dezembro. Pastoral do Migrante; Coletivo Rede Migração Rio (Orgs.). Presença do Migrante no Rio de Janeiro: O olhar do Imigrante. Rio de Janeiro: Scalabrini International Migration Network (SIMN).
Kristeva, J. (1994). Estrangeiros para nós mesmos. Tradução de Maria Carlota Carvalho Gomes. Rio de Janeiro: Rocco.
Liberato, D., & Lokoi, Z. (2014). Crianças bolivianas nas fronteiras da educação brasileira. Políticas Educativas, 7(2), 155-163.
Magalhães, G. (2010). Fronteiras do Direito Humano à Educação: um estudo sobre os imigrantes bolivianos nas escolas públicas de São Paulo. 184f. Dissertação (Mestrado) – Faculdade de Educação, Universidade de São Paulo.
Martins, I. (2013). Novos imigrantes, velhos preconceitos. Resumo da palestra proferida durante o V Fórum de Imigração, de autoria de Irene Niskier. V Fórum de Imigração do Rio de Janeiro, 4 e 5 de dezembro, CFCH, Praia vermelha. Rio de Janeiro: UFRJ.
Martins, I., Jansen, M., & Terreri, L. (2005). Mapas de eventos como ferramentas para a construção de dados na pesquisa qualitativa. Anais do IV Fórum Internacional de Investigação Qualitativa.
Martins, I. (2006). Dados como diálogo – construindo dados a partir de registros de observação de interações discursivas em salas de aula de ciências. In: A Pesquisa em Ensino de Ciências no Brasil e suas Metodologias. Ijuí: Editora Unijuí.
Mezzadra, S. (2012). Multidão e Migrações: a autonomia dos migrantes. Revista do programa de Pós-Graduação em Comunicação e Cultura da Escola de Comunicação da Universidade Federal do Rio de Janeiro, 2012.
Oliveira, C. (2016). Formar os Formadores. O estrangeiro. Disponível em: https://bit.ly/2ksSQsp
Park, M, & Katsiaficas, C. (2019). Mitigating the Effects of Trauma among Young Children of Immigrants and Refugees: The Role of Early Childhood Programs. Washington, DC: Migration Policy Institute.
Rodrigues, L. (2016). Crianças Imigrantes enfrentam a barreira da língua e despreparo da rede de ensino. Comunica. Disponível em https://bit.ly/2kvqQnT
Salgado, D. (2013). Panorama atual da imigração boliviana. O estrangeiro. Disponível em https://bit.ly/2lDvDnq
Santos, A., Santos, M., Assis, W., & Cotinguiba, M. (2015). Inserção sociocultural de haitianos em Porto Velho: o ensino e aprendizado da língua portuguesa. Revista Igarapé,1(5), 43-53.
Sayad, A. (1998). O que é um imigrante. In: A imigração ou os paradoxos da alteridade. Tradução Cristina Murachco. São Paulo: EDUSP.
Simmel, G. (1983). O Estrangeiro. In: MORAES Fº, Evaristo (Org.). Sociologia. São Paulo: Ática.
Yousafzai, M, & Welch, L. (2019). We are displaced. My journey and stories from refugee girls around de world. New York, Boston: Little, Brown and Company.
Zimerman, A. (Org). (2017). Impacto dos fluxos imigratórios recentes no Brasil. 113p. - (Desigualdade regional e as políticas públicas; v. 11. Santo André: Universidade Federal do ABC. Disponível em http://biblioteca.ufabc.edu.br/
Baumann, G (2001). El enigma multicultural: un replanteamiento de las identidades nacionales, étnicas y religiosas. Capítulo 10: La praxis multicultural: lo banal y lo óptimo. Paidós Ibérica.
Bakhtin, M. (2003). Estética da Criação Verbal. São Paulo: Martins Fontes.
Bakhtin, M. (2004). Marxismo e Filosofia da Linguagem. São Paulo: Hucitec.
Bezerra, C. (2016) Distantes do Berço: impactos psicológicos da imigração na infância. Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Psicologia, Florianópolis. Disponível em https://bit.ly/2k0Eyix
Bonadio, R. A. A. (2013). Transtorno de déficit de atenção / hiperatividade: diagnóstico da prática pedagógica. Maringá : Eduem.
Conselho nacional da criança e do adolescente (2014). Resolução n.169 de 13.11.14. Disponível em https://bit.ly/2lD1kO0
Couto, M. (2015). Terra Sonâmbula. 1 ed. – São Paulo: Companhia de Bolso.
Dias, E., & Neto, J. (2019). Diversidade cultural no espaço escolar: implicações no ensino, na aprendizagem e nos processos de subjetivação Cultural, Rev. Cient. EccoS, 48, 51-70.
Elhajji, M. (2017). Notas de Aula durante a realização da disciplina Comunicação, Identidade e Representações, segundo semestre. Programa de Pós-Graduação em Comunicação e Cultura da Escola de Comunicação (ECO) Universidade Federal do Rio de Janeiro.
Escudero, C. (2017). A imprensa imigrante do Rio de Janeiro. Caderno de Resumos do IV Simpósio de Pesquisa sobre Migrações. Rio de Janeiro: Escola de Comunicação – UFRJ.
Galina, V. F., Silva, T. B. B. D., Haydu, M., & Martin, D. (2017). A saúde mental dos refugiados: um olhar sobre estudos qualitativos. Interface-Comunicação, Saúde, Educação, 21, 297-308.
Garcia, C. (2015). Infância e Diáspora: como sente – e como a escola pode receber – uma criança imigrante? Portal Aprendiz. Disponível em https://bit.ly/2m0I5Ot.
Gonçalves, C. (2016). O limiar entre ser boliviano e ser brasileiro: as identidades híbridas das crianças imigrantes na cidade de São Paulo. Anais do II Simpósio Internacional Pensar e Repensar a América Latina. São Paulo: Memorial da Resistência.
Grinberg, L., & Grinberg, R. (1996). Migración y Exilio. Estudio psicoanalítico. Madrid: Biblioteca Nueva, S. L.
Grosfoguel, R. (2007). Migrantes coloniales caribenhos em los centros metropolitanos del sistema-mundo: los casos de Estados Unidos, Francia, Los Países Bajos y el Reino Unido. Serie Migraciones, n.13, Junio. Barcelona: Documentos CIDOB.
Kongo, C. (2017). O trabalho para os refugiados no Brasil – o olhar de um refugiado congolês. p. 12-13, dezembro. Pastoral do Migrante; Coletivo Rede Migração Rio (Orgs.). Presença do Migrante no Rio de Janeiro: O olhar do Imigrante. Rio de Janeiro: Scalabrini International Migration Network (SIMN).
Kristeva, J. (1994). Estrangeiros para nós mesmos. Tradução de Maria Carlota Carvalho Gomes. Rio de Janeiro: Rocco.
Liberato, D., & Lokoi, Z. (2014). Crianças bolivianas nas fronteiras da educação brasileira. Políticas Educativas, 7(2), 155-163.
Magalhães, G. (2010). Fronteiras do Direito Humano à Educação: um estudo sobre os imigrantes bolivianos nas escolas públicas de São Paulo. 184f. Dissertação (Mestrado) – Faculdade de Educação, Universidade de São Paulo.
Martins, I. (2013). Novos imigrantes, velhos preconceitos. Resumo da palestra proferida durante o V Fórum de Imigração, de autoria de Irene Niskier. V Fórum de Imigração do Rio de Janeiro, 4 e 5 de dezembro, CFCH, Praia vermelha. Rio de Janeiro: UFRJ.
Martins, I., Jansen, M., & Terreri, L. (2005). Mapas de eventos como ferramentas para a construção de dados na pesquisa qualitativa. Anais do IV Fórum Internacional de Investigação Qualitativa.
Martins, I. (2006). Dados como diálogo – construindo dados a partir de registros de observação de interações discursivas em salas de aula de ciências. In: A Pesquisa em Ensino de Ciências no Brasil e suas Metodologias. Ijuí: Editora Unijuí.
Mezzadra, S. (2012). Multidão e Migrações: a autonomia dos migrantes. Revista do programa de Pós-Graduação em Comunicação e Cultura da Escola de Comunicação da Universidade Federal do Rio de Janeiro, 2012.
Oliveira, C. (2016). Formar os Formadores. O estrangeiro. Disponível em: https://bit.ly/2ksSQsp
Park, M, & Katsiaficas, C. (2019). Mitigating the Effects of Trauma among Young Children of Immigrants and Refugees: The Role of Early Childhood Programs. Washington, DC: Migration Policy Institute.
Rodrigues, L. (2016). Crianças Imigrantes enfrentam a barreira da língua e despreparo da rede de ensino. Comunica. Disponível em https://bit.ly/2kvqQnT
Salgado, D. (2013). Panorama atual da imigração boliviana. O estrangeiro. Disponível em https://bit.ly/2lDvDnq
Santos, A., Santos, M., Assis, W., & Cotinguiba, M. (2015). Inserção sociocultural de haitianos em Porto Velho: o ensino e aprendizado da língua portuguesa. Revista Igarapé,1(5), 43-53.
Sayad, A. (1998). O que é um imigrante. In: A imigração ou os paradoxos da alteridade. Tradução Cristina Murachco. São Paulo: EDUSP.
Simmel, G. (1983). O Estrangeiro. In: MORAES Fº, Evaristo (Org.). Sociologia. São Paulo: Ática.
Yousafzai, M, & Welch, L. (2019). We are displaced. My journey and stories from refugee girls around de world. New York, Boston: Little, Brown and Company.
Zimerman, A. (Org). (2017). Impacto dos fluxos imigratórios recentes no Brasil. 113p. - (Desigualdade regional e as políticas públicas; v. 11. Santo André: Universidade Federal do ABC. Disponível em http://biblioteca.ufabc.edu.br/
Como Citar
Assumpção, A. M., & Aguiar, G. de A. (2019). “Você precisa falar português com seu filho”: Desafios para o processo de inclusão de crianças imigrantes em escolas do Rio de Janeiro. Revista Ibero-Americana De Educação, 81(1), 167–188. https://doi.org/10.35362/rie8113541
Downloads
Publicado
2019-09-05
Edição
Seção
Monográfico.Bilinguismo: português e espanhol
Licença
Os(as) autores(as) que publiquem nesta revista concordam com os seguintes termos: