Projeto Escolas bilingues e interculturais de fronteira (PEBIF): um projeto transfronteiriço e integrador na Península Ibérica

Autores

DOI:

https://doi.org/10.35362/rie9315998

Palavras-chave:

fronteira; bi/plurilinguismo; interculturalidade; intercompreensão; escola de fronteira

Resumo

A internacionalização da educação é um dos objetivos prioritários das instituições de ensino, por ser considerada de importância estratégica para o seu desenvolvimento e projeção. No entanto, esse conceito não permite descrever adequadamente a colaboração que ocorre em questões educacionais entre países vizinhos, particularmente em áreas fronteiriças onde essa cooperação possibilita intercâmbios constantes, experiências profissionais compartilhadas, atividades conjuntas, colaborações transfronteiriças. A fronteira entre Espanha e Portugal reúne essas características. O "Proyecto Escuelas Bilingües e interculturales de Frontera"/ Projeto Escolas Bilíngues e Interculturais de Fronteira (PEBIF) é uma proposta que busca uma educação intercultural apoiada no bi/plurilinguismo e na intercompreensão. O objetivo geral do projeto é promover a cooperação entre Espanha e Portugal no desenvolvimento educacional, social e econômico dos territórios de fronteira, através da criação de uma rede de escolas que proporcionem às populações conhecimentos e competências associadas ao bilinguismo e à interculturalidade, relevantes para a cidadania, para a continuação dos estudos e para a empregabilidade em ambos os países. Este artigo apresenta o projeto PEBIF, tanto em seus princípios teóricos estruturantes como na implementação realizada, além dos resultados mais relevantes obtidos até o momento

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

Adapa P. K. (2013). Strategies and factors effecting internationalization of university research and education. https://bit.ly/451OUz5

Altbach P. G. y Teichler U. (2001). Internationalization and exchanges in a globalized university. Journal of Studies in International Education, 5, 5-25.

Amorim de Sousa, M. A. (2018). Tendencias de la internacionalización de la Enseñanza Superior en Portugal y España. Un estudio comparativo. [Tesis doctoral]. Universidad de Extremadura https://bit.ly/3EQ6one

André, J. M. (2005). Diálogo intercultural, utopia e mestiçagens em tempos de globalização. Coimbra: Ariadne Editora.

Araújo e Sá, M. H. (2019). A intercompreensão nas disciplinas de línguas do ensino secundário: um estudo com duas turmas de Espanhol em Portugal. Revista Iberoamericana de Educación, 81(1), 135-165. https://doi.org/10.35362/rie8113605

Araújo e Sá, M.H., Matesanz del Barrio, M. y Ferreira Martins, V. (2020). A RAIA: Formar para o Plurilinguismo e a Interculturalidade na Fronteira Espanha-Portugal The RAIA: Training for multilingualism and interculturality on the Portugal-Spain border. En Araújo e Sá, M. H., Varela, A., Lopes, B., Cravino, J. P., Gonçalves, M., Pinto, X. S. Investigação em educação e responsabilidade social: que lugares e possibilidades no CIDTFF? Aveiro: UA Editora (libro electrónico). https://doi.org/10.34624/ms4w-r031

Araujo e Sá, M. H., Feytor Pinto, P. & Pinto, S. (eds) (2023). Mobilidade internacional de estudantes do ensino superior na CPLP: questões de língua e cultura. Berna: Peter Lang.

Baena-González, R., García-Parejo, A., De-la-Fuente, R., Fonseca, T.D., Heredia-Carroza, J. y Chavarría-Ortiz, C. (2023). Internacionalizacion de la educacion superior. Satisfaccion de los universitarios en Espana y Portugal. Campus Virtuales, 12(1), 193-208.

Bartell, M. (2003). Internacionalización de las universidades: un marco basado en la cultura universitaria. Educación superior, 45 , 43-70. https://bit.ly/48jqzrr

Bennett, M. J. (2009). Defining, measuring, and facilitating intercultural learning: a conceptual introduction to the Intercultural Education double supplement. Intercultural Education, 20(sup1), S1–S13.

Bleszynska, K. M. (2008). Constructing intercultural education. Intercultural Education, 19(6), 537–545.

Byram, M. & Hu, A. (Ed.). (2013). Routledge Encyclopedia of Language Teaching and Learning. London/New York: Routledge.

Calvo, F. J. y Erazo, A. M. (2019). La intercomprensión como herramienta para la integración educativa en el espacio sudamericano: posibilidades, dinámicas y límites a partir de las experiencias del programa PEIF y de la UNILA. Revista Iberoamericana de Educación, 81(1), 115-134. https://doi.org/10.35362/rie8113524

Council of Europe (2020), Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume, Council of Europe Publishing, Strasbourg.

Crosier, D., Parveva, T. (2013).The Bologna Process: Its Impact in Europe and Beyond. Paris: UNESCO.

De Carlo, M. (2019). Introduzione. EL.LE, 8(1), 7-14.

De Wit, H., Hunter, F., Howard, L. & Egron-Polak, E. (2015). Internationalization of Higher Education. Strasbourg: European Parliament.

Declaración conjunta (2018). XXX Cumbre Hispano-Lusa. Valladolid, 21 de noviembre de 2018. Gobierno de España / República de Portugal. https://bit.ly/3PqWqOb

Declaración conjunta (2020). XXXI Cumbre Hispano-Portuguesa. Guarda, 10 de octubre de 2020. Gobierno de España / República de Portugal. https://bit.ly/3EKp7Rn

Declaración conjunta (2021). XXXII Cumbre Hispano-Portuguesa. Trujillo, 28 de octubre de 2021. Gobierno de España / República de Portugal. https://bit.ly/48s2oXC

Declaración conjunta (2022). XXXIII Cumbre Hispano-Portuguesa. Viana do Castelo, 4 de noviembre de 2022. Gobierno de España / República de Portugal. https://bit.ly/3Pt1EsT

Declaración conjunta (2023). XXXIV Cumbre Hispano-Portuguesa. Lanzarote, 14 y 15 de marzo de 2023. Gobierno de España / República de Portugal. https://bit.ly/3PyPoqR

Dervin, F. (2010). Assessing intercultural competence in language learning and teaching: a critical review of current efforts. In F. Dervin & E. Suomela-Salmi (Eds.), New Approaches to Assessment in Higher Education (pp. 155-173). Bern: Peter Lang.

Dervin, F. (2015). Discourses of Othering. In K. Tracy, C. Ilie, & T. Sandel (Eds.), The International Encyclopedia of Language and Social Interaction (Vol. Volume 1: A-D). (The Wiley Blackwell-ICA international encyclopedias of communication ). John Wiley & Sons Ltd. https://doi.org/10.1002/9781118611463.wbielsi027

Doiz, A., Lasagabaster, D. & Sierra, J.M. (2011), Internationalisation, multilingualism and English-medium instruction. World Englishes, 30, 345-359.

Doiz, A., Lasagabaster, D. & Sierra, J.M. (Eds.) (2013). English-medium instruction at universities. Global challenges. Bristol: Multilingual Matters.

Estrategia Común de Desarrollo Transfronterizo (septiembre, 2020). Coesão Territorial. Vañorização do Interior da República Portuguesa y Ministerio para la Transición Ecológica y Reto Demográfico de España. https://bit.ly/3ZoHN2B

Fernández, M. B. & Johnson M., D. (2015). Investigación-acción en formación de profesores: Desarrollo histórico, supuestos epistemológicos y diversidad metodológica. Psicoperspectivas. Individuo y Sociedad, 14(3), 93-105.

Ferreira-Martins, V. (2019). Formación sociolingüística e intercultural para profesores de ELE en contexto de diversidad lingüística: un estudio de caso en la frontera Brasil-Bolivia. Revista Iberoamericana de Educación, 81(1), 189-210. https://doi.org/10.35362/rie8113552

Ferreira-Martins, V. (2022). Las variedades lingüísticas del español en la frontera Brasil-Bolivia: por una enseñanza intercultural. Literatura y lingüística, 45, pp. 485-515. https://doi.org/10.29344/0717621X.45.2109

García Martínez, A., Escarbajal Frutos, A., Escarbajal de Haro, A. (2007). La interculturalidad. Desafío para la educación. Madrid: Dykinson.

Haygert, S. & Sturza, E. R. (2017). Reflexões sobre o Programa de Escolas Interculturais de Fronteira como uma política linguística. Linguagens & Cidadania, 17(1). https://doi.org/10.5902/1516849225514

Knight, J. (2014) La internacionalización de la educación. El Butlletí. Publicación bimestral de Catalunya.75. https://bit.ly/3Prj1Ky

Knight, J. (2021). Higher Education Internationalization: Concepts, Rationales, and Frameworks. Revista REDALINT, 1(1), 65-88.

Kramsch, C., & Uryu, M. (2012). Intercultural contact, hybridity, and third space. In J. Jackson (Ed.), The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication (pp. 211-225). New York: Routledge Handbooks Online.

Leardine M. A., Araújo e Sá, M. H. & Ulhôa, A. A. (2021). Mirando as raias entre Portugal e Espanha: um diálogo sobre a formação contínua de professores em contextos de diversidade cultural e linguística. Quaestio - Revista De Estudos Em Educação, 23(2), 423-438.

Marginson, S. (2006). Dynamics of National and Global Competition in Higher Education. Higher Education, 52, 1-39.

Mascarenhas, C., Marques, C., Ferreira, J. J. & Galvão, A. (2022). University-Industry Collaboration in a Cross-Border Iberian Regions. International Regional Science Review, 45(4), 444-471.

Matesanz del Barrio, M. (2010). The Challenges of Spanish Scientific Publishing in the Development of the Europe of Knowledge. @tic. revista d’innovació educativa, 5, 20-29. https://bit.ly/3sWaLdO

Matesanz del Barrio, M. (2017). La intercomprensión tipológica en el enclave de las lenguas de los europeos. LynX, Annexa, 23, 123-140.

Moreno González, G. (dir.) (2020). Extremadura y Portugal: la necesidad de una mayor cooperación transfronteriza. En Gabriel Moreno González, Extremadura-Portugal: una guía para la cooperación transfronteriza. Universidad de Extremadura : Junta de Extremadura.

Morello, R. (2019). Informe OEI “Principios teóricos y pedagógicos y directrices metodológicas para proyectos pedagógicos en escuelas de frontera y para la formación de maestros”. Documento interno inédito.

Oliveira, G M. de & Morello, R. (2019). A fronteira como recurso: o bilinguismo português-espanhol e o Projeto Escolas Interculturais Bilíngues de Fronteira do MERCOSUL (2005-2016). Revista Iberoamericana de Educación, 81(1), 53-74. https://doi.org/10.35362/rie8113567

Nóvoa, A. (2019). Entre a formação e a profissão: ensaio sobre o modo como nos tornamos professores. Currículo sem Fronteiras, 19(1), 198-208.

Phillipson, R. (2008). Lingua franca or lingua frankensteinia? English in European integration and globalisation. World Englishes, 27(2), 250–267.

Robson, S. & Wihlborg, M. (2019). Internationalisation of higher education: Impacts, challenges and future possibilities. European Educational Research Journal, 18(2), 127–134.

Rodríguez Miranda, F. P., Travé González, G. H., Matesanz del Barrio , M. & Ferreira Martins, V. (2023). Una experiencia bilingüe e inclusiva entre Andalucía y Algarbe. Cuadernos de Pedagogía, 543, 100-111.

Rose, H. & McKinley, J. (2018). Japan’s English-medium instruction initiatives and the globalization of higher education. Higher Education 75, 111–129.

Sabet, P.G.P, Chapman, E. (2023). A window to the future of intercultural competence in tertiary education: A narrative literature review. International Journal of Intercultural Relations, 96. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2023.101868

Santos, B. (2020). A cruel pedagogia do vírus. Coimbra: Almedina.

Scott, J.C. (2006). The Mission of the University: Medieval to Postmodern Transformations. The Journal of Higher Education, 77(1), 1-39

Schön, D. A. (1995). Formar professores como profissionais reflexivos. In: Nóvoa, A. (coord.) Os professores e a sua formação. 2 ed. Lisboa, Portugal: Publicações Dom Quixote Ltda.

Stromquist, N.P. (2007). Internationalization as a response to globalization: Radical shifts in university environments. Higher Education, 53, 81–105.

Sturza, E. (2017). Escolas interculturais de fronteira problemáticas e fragilidades da implementação de uma política linguística. In: G. M. de Oliveira, & L. F. Rodrigues (Org.). Atas do VIII Encontro Internacional de Investigadores de Políticas Linguísticas. Florianópolis: UFSC Universidade Federal de Santa Catarina e AUGM Associação de Universidades Grupo Montevidéu – Núcleo Educação para a Integração, pp. 129-135.

Woldegiyorgis, A. A., Proctor, D. & de Wit, H. (2018). Internationalization of Research: Key Considerations and Concerns. Journal of Studies in International Education, 22(2), 161176.

Como Citar

Matesanz del Barrio, M., Ferreira Martins, V., & Araújo e Sá, M. H. (2023). Projeto Escolas bilingues e interculturais de fronteira (PEBIF): um projeto transfronteiriço e integrador na Península Ibérica. Revista Ibero-Americana De Educação, 93(1), 45–65. https://doi.org/10.35362/rie9315998

Publicado

2023-10-20

Edição

Secção

Internacionalización en la Educación Básica y Media: lenguajes de la realidad